Pular para o conteúdo
Início » Artigos » Se eu Amo o Bem Devo Odiar o Mal?

Se eu Amo o Bem Devo Odiar o Mal?

Lemos na bíblia em Romanos 12:9

“O amor seja não fingido. Aborrecei o mal e apegai-vos ao bem.

Se amamos a luz as trevas nos incomodam. Não há comunhão entre a luz e as trevas. Se amamos a justiça então repudiamos a injustiça. Se amamos os judeus certamente vamos odiar o holocausto; se amamos a vida então odiamos o assassinato, mas não odiamos o assassino. Precisamos saber a diferença

Deus ama a todos e nos orienta que também amemos o nosso próximo como a nós mesmos, inclusive nos orienta a orarmos pelos que nos perseguem, pelos nossos inimigos. Orar pelo inimigo não significa concordar com a atitude dele, mas a bíblia diz que quando oramos pelo inimigo acumulamos brasas vivas sobre a cabeça dele, ou seja, através da oração o Espírito Santo de Deus age na mente da pessoa em relação ao mal que está causando.

Precisamos agir contra o mal, sem esquecer que nossa luta não é contra a carne e o sangue, mas contra principados e potestades, contra o mal nas regiões celestes, isto é, nosso campo de batalha é a oração. Ore e faça o bem, desta forma, o mal terá cada vez menos espaço.

—————————————————————————————————————————————————————————————

Podemos, a qualquer momento, entrar na presença de Deus e a pergunta é: Você está preparado? Já creu em Cristo como seu único e suficiente salvador? Pois esta deve ser sua maior preocupação.

Quero te ajudar a compreender a vontade de Deus para a sua vida. No topo dessa página ou ao final dela, tem um link de CONTATO, sinta-se a vontade para me enviar uma mensagem a qualquer hora do dia ou da noite, bem como pedidos de oração ou qualquer dúvida que tenha restado.

Que Deus te abençoe.

If I Love Good Should I Hate Evil?

We read in the bible in Romans 12:9

“Love be unfeigned. Hate evil and cling to good.”

If we love light, darkness bothers us. There is no communion between light and darkness. If we love justice then we repudiate injustice. If we love the Jews we will certainly hate the holocaust; if we love life then we hate the murder, but we don’t hate the murderer. We need to know the difference

God loves everyone and guides us to also love our neighbor as ourselves, even guides us to pray for those who persecute us, for our enemies. Praying for the enemy does not mean agreeing with his attitude, but the bible says that when we pray for the enemy we accumulate burning coals on his head, that is, through prayer the Holy Spirit of God acts in the person’s mind in relation to the evil that is causing.

We need to act against evil, not forgetting that our fight is not against flesh and blood, but against principalities and powers, against evil in the heavenly realms, that is, our battlefield is prayer. Pray and do good, in this way, evil will have less and less space.

—————————————————————————————————————————————————— 

We can, at any time, step into the presence of God and the question is: Are you ready? Have you ever believed in Christ as your only and sufficient savior? Well, that should be your biggest concern.

I want to help you understand God’s will for your life. At the top of this page or at the bottom of it is a CONTACT link, feel free to send me a message at any time of the day or night, as well as prayer requests or any remaining questions.

God bless you.

如果我愛善良,我應該恨惡嗎?
Rúguǒ wǒ ài shànliáng, wǒ yīnggāi hèn è ma?

我們在羅馬書 12:9 中讀到

“愛是真誠的。憎惡惡,執善。”

如果我們熱愛光明,黑暗就會困擾我們。光明與黑暗之間沒有交流。如果我們熱愛正義,那麼我們就會拒絕不公正。如果我們愛猶太人,我們肯定會恨大屠殺;如果我們熱愛生活,那麼我們就會憎恨謀殺,但我們並不憎恨兇手。我們需要知道區別

上帝愛每一個人,引導我們也愛人如己,甚至引導我們為那些迫害我們的人,為我們的敵人祈禱。為仇敵禱告並不意味著同意他的態度,但聖經說,當我們為仇敵禱告時,我們在他的頭上堆積了燒焦的煤炭,也就是說,通過禱告,神的聖靈在人的頭腦中運行,與導致的邪惡。

我們要與邪惡作鬥爭,不要忘記我們的爭戰不是與屬血氣的爭戰,而是與執政的、掌權的爭戰,與天界的邪惡爭戰,也就是說,我們的戰場是禱告。祈禱行善,這樣,邪惡的空間就會越來越小。

————————————————————————————————————————————————————— 

我們可以隨時進入上帝的面前,問題是:你準備好了嗎?你有沒有相信基督是你唯一且足夠的救主?嗯,這應該是你最關心的。

我想幫助你了解上帝對你生命的旨意。在此頁面的頂部或底部是一個聯繫鏈接,請隨時在白天或晚上的任何時間給我發送消息,以及祈禱請求或任何剩餘的問題。

上帝祝福你。



Wǒmen zài luómǎ shū 12:9 Zhōng dú dào

“ài shì zhēnchéng de. Zēngwù è, zhí shàn.”

Rúguǒ wǒmen rè’ài guāngmíng, hēi’àn jiù huì kùnrǎo wǒmen. Guāngmíng yǔ hēi’àn zhī jiān méiyǒu jiāoliú. Rúguǒ wǒmen rè’ài zhèngyì, nàme wǒmen jiù huì jùjué bù gōngzhèng. Rúguǒ wǒmen ài yóutàirén, wǒmen kěndìng huì hèn dà túshā; rúguǒ wǒmen rè’ài shēnghuó, nàme wǒmen jiù huì zēnghèn móushā, dàn wǒmen bìng bù zēnghèn xiōngshǒu. Wǒmen xūyào zhīdào qūbié

shàngdì ài měi yīgèrén, yǐndǎo wǒmen yě àirén rú jǐ, shènzhì yǐndǎo wǒmen wèi nàxiē pòhài wǒmen de rén, wèi wǒmen de dírén qídǎo. Wèi chóudí dǎogào bìng bù yìwèizhe tóngyì tā de tàidù, dàn shèngjīng shuō, dāng wǒmen wèi chóudí dǎogào shí, wǒmen zài tā de tóushàng duījīle shāo jiāo de méitàn, yě jiùshì shuō, tōngguò dǎogào, shén de shènglíng zài rén de tóunǎo zhōng yùnxíng, yǔ dǎozhì de xié’è.

Wǒmen yào yǔ xié’è zuò dòuzhēng, bùyào wàngjì wǒmen de zhēngzhàn bùshì yǔ shǔ xuèqì de zhēngzhàn, ér shì yǔ zhízhèng de, zhǎngquán de zhēngzhàn, yǔ tiānjiè de xié’è zhēngzhàn, yě jiùshì shuō, wǒmen de zhànchǎng shì dǎogào. Qídǎo xíngshàn, zhèyàng, xié’è de kōngjiān jiù huì yuè lái yuè xiǎo.

————————————————————————————————————————————————————— 

Wǒmen kěyǐ suíshí jìnrù shàngdì de miànqián, wèntí shì: Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Nǐ yǒu méiyǒu xiāngxìn jīdū shì nǐ wéiyī qiě zúgòu de jiù zhǔ? Ń, zhè yīnggāi shì nǐ zuì guānxīn de.

Wǒ xiǎng bāngzhù nǐ liǎojiě shàngdì duì nǐ shēngmìng de zhǐyì. Zài cǐ yèmiàn de dǐngbù huò dǐbù shì yīgè liánxì liànjiē, qǐng suíshí zài báitiān huò wǎnshàng de rènhé shíjiān gěi wǒ fāsòng xiāoxī, yǐjí qídǎo qǐngqiú huò rènhé shèngyú de wèntí.

Shàngdì zhùfú nǐ.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *