Pular para o conteúdo
Início » Artigos » Quando a minha Fé é Provada?

Quando a minha Fé é Provada?

Lemos na bíblia em Salmos 121:1 e 2

“Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro. O meu socorro vem do Senhor que fez o céu e a terra.”

Quando nos submetemos à vontade de Deus nossa fé é provada. Pois a partir desse momento renunciamos àquilo que alimenta a nossa carne, isto é, os prazeres da vida que nos levam a destruição. Neste mesmo momento saímos das trevas e caminhamos em direção a luz e, a luz incomoda as trevas; as trevas não suportam a luz e, passamos a incomodar o inimigo.

Mas devemos lembrar o que diz em Romanos 12:2 “E não sede conformados com este mundo, mas sede transformados pela renovação do vosso entendimento, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de Deus.”.

Se a cultura do mundo nos leva para a perdição, precisamos caminhar no sentido contrário; seguir os passos de Jesus e confiar nele. Não basta mudar de direção, precisamos deixar nossa fé ser provada confiando na palavra de Deus, que garante que ele vai nos guardar durante essa caminhada. Isso não significa a falta de problemas, mas que vamos passar por todos eles e sair vitoriosos no final.

—————————————————————————————————————————————————————————————

Podemos, a qualquer momento, entrar na presença de Deus e a pergunta é: Você está preparado? Já creu em Cristo como seu único e suficiente salvador? Pois esta deve ser sua maior preocupação.

Quero te ajudar a compreender a vontade de Deus para a sua vida. No topo dessa página ou ao final dela, tem um link de CONTATO, sinta-se a vontade para me enviar uma mensagem a qualquer hora do dia ou da noite, bem como pedidos de oração ou qualquer dúvida que tenha restado.

Que Deus te abençoe.

When is my Faith Tested?

We read in the bible in Psalms 121:1 and 2

“I will lift up my eyes to the mountains, where does my help come from. My help comes from the Lord who made heaven and earth.”

When we submit to God’s will our faith is tested. For from that moment on we renounce what feeds our flesh, that is, the pleasures of life that lead us to destruction. At this same moment we leave the darkness and walk towards the light, and the light disturbs the darkness; darkness does not support light and we start to annoy the enemy.

But we must remember what it says in Romans 12:2 “And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God.”

If the culture of the world leads us to perdition, we must go in the opposite direction; follow in Jesus’ footsteps and trust in him. It’s not enough to change direction, we need to let our faith be tested by trusting in the word of God, which guarantees that he will keep us during this walk. That doesn’t mean there’s a lack of problems, but that we’ll get through them all and come out victorious in the end.

—————————————————————————————————————————————————— 

We can, at any time, step into the presence of God and the question is: Are you ready? Have you ever believed in Christ as your only and sufficient savior? Well, that should be your biggest concern.

I want to help you understand God’s will for your life. At the top of this page or at the bottom of it is a CONTACT link, feel free to send me a message at any time of the day or night, as well as prayer requests or any remaining questions.

God bless you.

我的信仰何時受到考驗?
Wǒ de xìnyǎng héshí shòudào kǎoyàn?

我們讀到聖經詩篇 121:1 和 2

“我要舉目看山,我的幫助從何而來。我的幫助來自創造天地的主。”

當我們順服神的旨意時,我們的信心就會受到考驗。因為從那一刻起,我們就放棄了養活我們肉體的東西,即導致我們走向毀滅的生活樂趣。在這一刻,我們離開黑暗走向光明,光明擾亂黑暗;黑暗不支持光明,我們開始惹惱敵人。

但我們必須記住它在羅馬書 12:2 中所說的話:“不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。”

如果世界文化把我們引向滅亡,我們必須走相反的方向;跟隨耶穌的腳步,信靠他。僅僅改變方向是不夠的,我們需要通過相信上帝的話語來考驗我們的信仰,這保證了他會在這段旅程中保護我們。這並不意味著沒有問題,而是我們會克服所有問題並最終取得勝利。

————————————————————————————————————————————————————— 

我們可以隨時進入上帝的面前,問題是:你準備好了嗎?你有沒有相信基督是你唯一且足夠的救主?嗯,這應該是你最關心的。

我想幫助你了解上帝對你生命的旨意。在此頁面的頂部或底部是一個聯繫鏈接,請隨時在白天或晚上的任何時間給我發送消息,以及祈禱請求或任何剩餘的問題。

上帝祝福你。



Wǒmen dú dào shèngjīng shīpiān 121:1 Hé 2

“wǒ yào jǔmù kàn shān, wǒ de bāngzhù cóng hé ér lái. Wǒ de bāngzhù láizì chuàngzào tiāndì de zhǔ.”

Dāng wǒmen shùnfú shén de zhǐyì shí, wǒmen de xìnxīn jiù huì shòudào kǎoyàn. Yīnwèi cóng nà yīkè qǐ, wǒmen jiù fàngqìle yǎnghuo wǒmen ròutǐ de dōngxī, jí dǎozhì wǒmen zǒuxiàng huǐmiè de shēnghuó lèqù. Zài zhè yīkè, wǒmen líkāi hēi’àn zǒuxiàng guāngmíng, guāngmíng rǎoluàn hēi’àn; hēi’àn bù zhīchí guāngmíng, wǒmen kāishǐ rěnǎo dírén.

Dàn wǒmen bìxū jì zhù tā zài luómǎ shū 12:2 Zhōng suǒ shuō dehuà:“Bùyào xiàofǎ zhège shìjiè, zhǐyào xīnyì gēngxīn ér biànhuà, jiào nǐmen cháyàn hé wèi shén de shànliáng, chún quán, kě xǐyuè de zhǐyì.”

Rúguǒ shìjiè wénhuà bǎ wǒmen yǐn xiàng mièwáng, wǒmen bìxū zǒu xiāngfǎn de fāngxiàng; gēnsuí yēsū de jiǎobù, xìn kào tā. Jǐnjǐn gǎibiàn fāngxiàng shì bùgòu de, wǒmen xūyào tōngguò xiāngxìn shàngdì de huàyǔ lái kǎoyàn wǒmen de xìnyǎng, zhè bǎozhèngle tā huì zài zhè duàn lǚchéng zhōng bǎohù wǒmen. Zhè bìng bù yìwèizhe méiyǒu wèntí, ér shì wǒmen huì kèfú suǒyǒu wèntí bìng zuìzhōng qǔdé shènglì.

————————————————————————————————————————————————————— 

Wǒmen kěyǐ suíshí jìnrù shàngdì de miànqián, wèntí shì: Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Nǐ yǒu méiyǒu xiāngxìn jīdū shì nǐ wéiyī qiě zúgòu de jiù zhǔ? Ń, zhè yīnggāi shì nǐ zuì guānxīn de.

Wǒ xiǎng bāngzhù nǐ liǎojiě shàngdì duì nǐ shēngmìng de zhǐyì. Zài cǐ yèmiàn de dǐngbù huò dǐbù shì yīgè liánxì liànjiē, qǐng suíshí zài báitiān huò wǎnshàng de rènhé shíjiān gěi wǒ fāsòng xiāoxī, yǐjí qídǎo qǐngqiú huò rènhé shèngyú de wèntí.

Shàngdì zhùfú nǐ.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *