Pular para o conteúdo
Início » Artigos » Qual o Sentido da Criação de Todas as Coisas?

Qual o Sentido da Criação de Todas as Coisas?

Lemos na bíblia em Colossenses 1:16

Porque nele foram criadas todas as coisas que há nos céus e na terra, visíveis e invisíveis, sejam tronos, sejam dominações, sejam principados, sejam potestades. Tudo foi criado por ele e para ele.

Deus criou todas as coisas perfeitas e acabadas. Todo o ser vivo foi criado para louvor de Deus, para sua glória. Ocorre que, quando o pecado entrou no mundo, todo o plano da criação foi comprometido.

Foi necessário que Cristo viesse, levasse os pecados de toda a humanidade, se sacrificasse na cruz para que nós tivéssemos a oportunidade de, crendo em Deus e em Cristo, sermos salvos e livres da condenação eterna.

Sim, não é necessário nenhum novo sacrifício nem morte. Não há nenhum poder ou ação em nós, que possa conquistar essa salvação. Foi o que Cristo fez por nós que nos garante a vida eterna. Leia João 5:24 “Na verdade, na verdade vos digo que quem ouve a minha palavra, e crê naquele que me enviou, tem a vida eterna, e não entrará em condenação, mas passou da morte para a vida.”.

—————————————————————————————————————————————————————————————

Podemos, a qualquer momento, entrar na presença de Deus e a pergunta é: Você está preparado? Já creu em Cristo como seu único e suficiente salvador? Pois esta deve ser sua maior preocupação.

Quero te ajudar a compreender a vontade de Deus para a sua vida. No topo dessa página ou ao final dela, tem um link de CONTATO, sinta-se a vontade para me enviar uma mensagem a qualquer hora do dia ou da noite, bem como pedidos de oração ou qualquer dúvida que tenha restado.

Que Deus te abençoe.

What is the Meaning of the Creation of All Things?

We read in the bible in Colossians 1:16

“For in him were created all things that are in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or principalities or powers. Everything was created by him and for him.”

God created all things perfect and finished. Every living being was created for the praise of God, for his glory. It so happens that when sin entered the world, the entire plan of creation was compromised.

It was necessary for Christ to come, take the sins of all mankind, sacrifice himself on the cross so that we would have the opportunity, by believing in God and Christ, to be saved and free from eternal damnation.

Yes, no new sacrifice or death is necessary. There is no power or action in us that can win this salvation. It is what Christ has done for us that guarantees us eternal life. Read John 5:24 “Verily, verily, I say to you, he that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation, but has passed from death to life.”

—————————————————————————————————————————————————— 

We can, at any time, step into the presence of God and the question is: Are you ready? Have you ever believed in Christ as your only and sufficient savior? Well, that should be your biggest concern.

I want to help you understand God’s will for your life. At the top of this page or at the bottom of it, there is a CONTACT link, feel free to send me a message at any time of the day or night, as well as prayer requests or any remaining questions.

God bless you.

創造萬物的意義是什麼?
Chuàngzào wànwù de yìyì shì shénme?

我們在歌羅西書 1:16 讀到聖經

“因為天上地下的萬有,有形的,無形的,無論是有位的,主治的,執政的,掌權的,都是在他裡面造的。一切都是由他和為他創造的。”

上帝創造了一切完美並完成的事物。每一個生物都是為了讚美上帝,為了他的榮耀而創造的。碰巧當罪進入世界時,整個創造計劃就被破壞了。

基督必須降臨,承擔全人類的罪孽,在十字架上犧牲自己,這樣我們才能有機會,通過相信上帝和基督,得救並從永恆的詛咒中解脫出來。

是的,不需要新的犧牲或死亡。在我們裡面沒有任何力量或行動可以贏得這個救恩。正是基督為我們所做的,保證了我們永生。閱讀約翰福音 5:24 “我實實在在地告訴你們,那聽我話,又信差我來者的,就有永生,不至於定罪,是已經出死入生了。”

————————————————————————————————————————————————————— 

我們可以隨時進入上帝的面前,問題是:你準備好了嗎?你有沒有相信基督是你唯一且足夠的救主?嗯,這應該是你最關心的。

我想幫助你了解上帝對你生命的旨意。在此頁面的頂部或底部,有一個聯繫鏈接,請隨時在白天或晚上的任何時間給我發送消息,以及祈禱請求或任何剩餘的問題。

上帝祝福你。



Wǒmen zài gē luóxīshū 1:16 Dú dào shèngjīng

“yīn wéi tiānshàngdìxià de wàn yǒu, yǒuxíng de, wúxíng de, wúlùn shì yǒu wèi de, zhǔzhì de, zhízhèng de, zhǎngquán de, dōu shì zài tā lǐmiàn zào de. Yīqiè dōu shì yóu tā hé wèi tā chuàngzào de.”

Shàngdì chuàngzàole yīqiè wánměi bìng wánchéng de shìwù. Měi yīgè shēngwù dōu shì wèile zànměi shàngdì, wèile tā de róngyào ér chuàngzào de. Pèngqiǎo dāng zuì jìnrù shìjiè shí, zhěnggè chuàngzào jìhuà jiù bèi pòhuàile.

Jīdū bìxū jiànglín, chéngdān quán rénlèi de zuìniè, zài shízìjià shàng xīshēng zìjǐ, zhèyàng wǒmen cáinéng yǒu jīhuì, tōngguò xiāngxìn shàngdì hé jīdū, déjiù bìng cóng yǒnghéng de zǔzhòu zhōng jiětuō chūlái.

Shì de, bù xūyào xīn de xīshēng huò sǐwáng. Zài wǒmen lǐmiàn méiyǒu rènhé lìliàng huò xíngdòng kěyǐ yíngdé zhège jiù ēn. Zhèng shì jīdū wèi wǒmen suǒ zuò de, bǎozhèngle wǒmen yǒngshēng. Yuèdú yuēhàn fúyīn 5:24 “Wǒ shí shízài zài dì gàosù nǐmen, nà tīng wǒ huà, yòu xìnchāi wǒ lái zhě de, jiù yǒu yǒngshēng, bù zhìyú dìngzuì, shì yǐjīng chū sǐ rù shēngle.”

————————————————————————————————————————————————————— 

Wǒmen kěyǐ suíshí jìnrù shàngdì de miànqián, wèntí shì: Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Nǐ yǒu méiyǒu xiāngxìn jīdū shì nǐ wéiyī qiě zúgòu de jiù zhǔ? Ń, zhè yīnggāi shì nǐ zuì guānxīn de.

Wǒ xiǎng bāngzhù nǐ liǎojiě shàngdì duì nǐ shēngmìng de zhǐyì. Zài cǐ yèmiàn de dǐngbù huò dǐbù, yǒu yīgè liánxì liànjiē, qǐng suíshí zài báitiān huò wǎnshàng de rènhé shíjiān gěi wǒ fāsòng xiāoxī, yǐjí qídǎo qǐngqiú huò rènhé shèngyú de wèntí.

Shàng dì zhùfú nǐ.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *