Pular para o conteúdo
Início » Artigos » Por que ainda não me Sinto Salvo?

Por que ainda não me Sinto Salvo?

Lemos na bíblia em Hebreus 11:1

“Ora, a é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que se não veem.

Não precisamos sentir um arrepio na espinha ou um frio na barriga para sabermos que estamos salvos, veja o que diz em João 5:24 “Na verdade, na verdade vos digo que quem ouve a minha palavra, e crê naquele que me enviou, tem a vida eterna, e não entrará em condenação, mas passou da morte para a vida.”.

Quem verdadeiramente creu em Cristo e em Deus já está salvo, ainda que não sinta algo a salvação é certa. Não depende do que você fez ou fará daqui pra frente. A salvação não está em nosso poder, mas no poder da misericórdia de Deus que nos salva como algo que nunca vamos merecer não importa o que façamos.

O que exatamente você espera sentir? Cremos que somos salvos após crer em Cristo, apenas pela fé. Ter dúvidas faz parte de não conhecer a palavra de Deus. Portanto, se a fé vem pelo ouvir e ouvir a palavra de Deus, para ter fé precisamos ler a bíblia, estude e ore a Deus pedindo discernimento.

—————————————————————————————————————————————————————————————

Podemos, a qualquer momento, entrar na presença de Deus e a pergunta é: Você está preparado? Já creu em Cristo como seu único e suficiente salvador? Pois esta deve ser sua maior preocupação.

Quero te ajudar a compreender a vontade de Deus para a sua vida. No topo dessa página ou ao final dela, tem um link de CONTATO, sinta-se a vontade para me enviar uma mensagem a qualquer hora do dia ou da noite, bem como pedidos de oração ou qualquer dúvida que tenha restado.

Que Deus te abençoe.

Why don't I feel saved yet?

We read in the bible in Hebrews 11:1

“Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.”

We don’t need to feel a shiver down our spine or butterflies in our stomach to know that we are saved, see what it says in John 5:24 “Verily, verily, I say to you, he that heareth my word, and believeth him that sent me, hath eternal life, and will not come into condemnation, but has passed from death to life.”

Who truly believed in Christ and in God is already saved, even if he doesn’t feel something, salvation is certain. It doesn’t depend on what you’ve done or will do from now on. Salvation is not in our power, but in the power of God’s mercy that saves us as something we will never deserve no matter what we do.

What exactly do you expect to feel? We believe that we are saved after believing in Christ, by faith alone. Having doubts is part of not knowing the word of God. Therefore, if faith comes by hearing and hearing the word of God, to have faith we need to read the bible, study and pray to God asking for discernment.

—————————————————————————————————————————————————— 

We can, at any time, step into the presence of God and the question is: Are you ready? Have you ever believed in Christ as your only and sufficient savior? Well, that should be your biggest concern.

I want to help you understand God’s will for your life. At the top of this page or at the bottom of it, there is a CONTACT link, feel free to send me a message at any time of the day or night, as well as prayer requests or any remaining questions.

God bless you.

為什麼我還沒有感到得救?
Wèishéme wǒ hái méiyǒu gǎndào déjiù?

我們在希伯來書 11:1 中讀到

“信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。”

我們不需要感到脊椎發抖或胃部顫抖,就能知道我們得救了,看看約翰福音 5:24 中所說的“我實實在在地告訴你們,那聽我話的人,信差我來的,就有永生,不至於定罪,是已經出死入生了。”

真正信基督、信神的人,已經得救了,即使沒有感覺,得救是肯定的。它不取決於你已經做了什麼或從現在開始會做什麼。救恩不在我們的力量之內,而是在上帝憐憫的力量中,它將我們拯救為無論我們做什麼,我們都永遠不會配得的東西。

你究竟希望有什麼感覺?我們相信,在相信基督之後,我們只因信而得救。懷疑是不知道神話語的一部分。因此,如果信心來自於聆聽和聆聽神的話語,那麼要有信心,我們需要閱讀聖經,學習並祈求神明辨。

————————————————————————————————————————————————————— 

我們可以隨時進入上帝的面前,問題是:你準備好了嗎?你有沒有相信基督是你唯一且足夠的救主?嗯,這應該是你最關心的。

我想幫助你了解上帝對你生命的旨意。在此頁面的頂部或底部,有一個聯繫鏈接,請隨時在白天或晚上的任何時間給我發送消息,以及祈禱請求或任何剩餘的問題。

上帝祝福你。



Wǒmen zài xī bó lái shū 11:1 Zhōng dú dào

“xìn jiùshì suǒwàng zhī shì de shí dǐ, shì wèi jiàn zhī shì díquè jù.”

Wǒmen bù xūyào gǎndào jǐchuí fādǒu huò wèi bù chàndǒu, jiù néng zhīdào wǒmen déjiùle, kàn kàn yuēhàn fúyīn 5:24 Zhōng suǒ shuō de “wǒ shí shízài zài dì gàosù nǐmen, nà tīng wǒ huà de rén, xìnchāi wǒ lái de, jiù yǒu yǒngshēng, bù zhìyú dìngzuì, shì yǐjīng chū sǐ rù shēngle.”

Zhēnzhèng xìn jīdū, xìn shén de rén, yǐjīng déjiùle, jíshǐ méiyǒu gǎnjué, déjiù shì kěndìng de. Tā bù qǔjué yú nǐ yǐjīng zuòle shénme huò cóng xiànzài kāishǐ huì zuò shénme. Jiù ēn bùzài wǒmen de lìliàng zhī nèi, ér shì zài shàngdì liánmǐn de lìliàng zhōng, tā jiāng wǒmen zhěngjiù wéi wúlùn wǒmen zuò shénme, wǒmen dōu yǒngyuǎn bù huì pèi dé de dōngxī.

Nǐ jiùjìng xīwàng yǒu shé me gǎnjué? Wǒmen xiāngxìn, zài xiāngxìn jīdū zhīhòu, wǒmen zhǐ yīn xìn ér déjiù. Huáiyí shì bù zhīdào shénhuàyǔ de yībùfèn. Yīncǐ, rúguǒ xìnxīn láizì yú língtīng hé língtīng shén de huà yǔ, nàme yào yǒu xìnxīn, wǒmen xūyào yuèdú shèngjīng, xuéxí bìng qíqiú shénmíng biàn.

————————————————————————————————————————————————————— 

Wǒmen kěyǐ suíshí jìnrù shàngdì de miànqián, wèntí shì: Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Nǐ yǒu méiyǒu xiāngxìn jīdū shì nǐ wéiyī qiě zúgòu de jiù zhǔ? Ń, zhè yīnggāi shì nǐ zuì guānxīn de.

Wǒ xiǎng bāngzhù nǐ liǎojiě shàngdì duì nǐ shēngmìng de zhǐyì. Zài cǐ yèmiàn de dǐngbù huò dǐbù, yǒu yīgè liánxì liànjiē, qǐng suíshí zài báitiān huò wǎnshàng de rènhé shíjiān gěi wǒ fāsòng xiāoxī, yǐjí qídǎo qǐngqiú huò rènhé shèngyú de wèntí.

Shàngdì zhùfú nǐ.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *