Pular para o conteúdo
Início » Artigos » Por Que Oro por Paz e só Vejo Guerra?

Por Que Oro por Paz e só Vejo Guerra?

“Não cuideis que vim trazer a paz à terra; não vim trazer paz, mas espada;” – Mateus 10:34

A primeira coisa a entender é que, como disse Jesus, ele não veio trazer a paz a terra, mas veio trazer a espada. Ou seja, esse sistema de mundo em que vivemos hoje é direcionado para beneficiar o ímpio e não o justo, portanto não podemos ter nossas esperanças no mundo e nem nas coisas que ele oferece (riquezasfamapoder – etc.).

Onde depositar nossa confiança então? Veja o que diz em Provérbios 3:5 e 6 “Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apoie em seu próprio entendimento; reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará a sua vida.”.

Se você está passando por dificuldades e confrontos, veja o que o Apóstolo Paulo diz em 2ª Coríntios 12:9 e 10 “E disse-me: A minha graça te basta, porque o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza. De boa vontade, pois, me gloriarei nas minhas fraquezas, para que em mim habite o poder de Cristo. Por isso sinto prazer nas fraquezas, nas injúrias, nas necessidades, nas perseguições, nas angústias por amor de Cristo. Porque quando estou fraco então sou forte.”.

Se Deus é por nós, quem será contra nós? O que nos poderá fazer o homem quando o próprio Deus é quem nos sustenta?

🇺🇸 English Translation

Why Do I Pray for Peace but Only See War?

“Do not think that I came to bring peace on earth; I did not come to bring peace, but a sword.” – Matthew 10:34

The first thing to understand is that, as Jesus said, He did not come to bring peace to the earth, but a sword. In other words, the world system we live in today is designed to benefit the wicked, not the righteous. Therefore, we cannot place our hopes in the world or in the things it offers (riches, fame, power, etc.).

So where should we place our trust? See what Proverbs 3:5–6 says: “Trust in the Lord with all your heart and lean not on your own understanding; in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.”

If you are going through difficulties and conflicts, see what the Apostle Paul says in 2 Corinthians 12:9–10: “My grace is sufficient for you, for My power is made perfect in weakness. Therefore I will gladly boast in my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me. That is why, for Christ’s sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.”

If God is for us, who can be against us? What can man do to us when God Himself is the One who sustains us?

🇨🇳 中文翻译(简体)

为什么我祷告求平安,却只看到战争?

“不要以为我来是要叫地上太平;我来并不是要叫地上太平,乃是要叫地上动刀兵。”——马太福音 10:34

首先要明白的是,正如耶稣所说,祂来不是要给地上带来和平,而是带来刀兵。也就是说,我们如今所处的世界体系是为了让恶人得利,而不是让义人得利。因此,我们不能把盼望寄托在世界和它所提供的事物上(财富、名声、权力等)。

那么,我们应当把信靠放在哪里呢?看箴言 3:5–6 所说:“你要专心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明;在你一切所行的事上都要认定祂,祂必指引你的路。”

如果你正经历困难和冲突,请看使徒保罗在哥林多后书 12:9–10 所说的:“我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。所以我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我。我为基督的缘故,就以软弱、凌辱、急难、逼迫、困苦为乐;因为我什么时候软弱,什么时候就刚强了。”

既然神帮助我们,谁能敌挡我们呢?当神亲自扶持我们时,人还能对我们做什么呢?