Pular para o conteúdo
Início » Artigos » O Deus do Antigo Testamento é o Mesmo do Novo?

O Deus do Antigo Testamento é o Mesmo do Novo?

Lemos na bíblia em Malaquias 3:6

Porque eu, o SENHOR, não mudo; por isso, vós, ó filhos de Jacó, não sois consumidos.

Não podemos confundir a forma de Deus tratar Israel, conforme relatado no antigo testamento, com a forma de Deus tratar os demais povos estendendo a salvação a todos a partir da vinda de Cristo ao mundo. O antigo testamento apresenta livros históricos sobre o povo escolhido por Deus, o povo de Israel. Estes livros não servem de doutrina (exemplo de conduta) para nós. O novo testamento apresenta livros que trazem a vontade de Deus para a humanidade como um todo. O novo testamento é o padrão de Deus para a humanidade.

Toda a bíblia tem como figura central Jesus Cristo. Os livros históricos do antigo testamento apontavam para o nascimento do redentor que viria a salvar toda a humanidade. O novo testamento é a confirmação da vontade de Deus em salvar toda a humanidade através de Cristo. Jesus é quem traz o tipo correto de conduta para todo o ser humano portanto, não precisamos focar em Israel, nosso foco é a igreja primitiva fundada por Cristo e continuada pelos apóstolos.

Por fim deixo com vocês as boas novas de João 5:24 “Na verdade, na verdade vos digo que quem ouve a minha palavra, e crê naquele que me enviou, tem a vida eterna, e não entrará em condenação, mas passou da morte para a vida.”.

————————————————————————————————————————————————————————————

Podemos, a qualquer momento, entrar na presença de Deus e a pergunta é: Você está preparado? Já creu em Cristo como seu único e suficiente salvador? Pois esta deve ser sua maior preocupação.

Quero te ajudar a compreender a vontade de Deus para a sua vida. No topo dessa página ou ao final dela, tem um link de CONTATO, sinta-se a vontade para me enviar uma mensagem a qualquer hora do dia ou da noite, bem como pedidos de oração ou qualquer dúvida que tenha restado.

Que Deus te abençoe.

Is the God of the Old Testament the Same of the New?

We read in the bible in Malachi 3:6

“For I the LORD do not change; therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed.”

We cannot confuse God’s way of treating Israel, as reported in the Old Testament, with God’s way of treating other peoples, extending salvation to all from the coming of Christ into the world. The Old Testament presents historical books about God’s chosen people, the people of Israel. These books are not a doctrine (example of conduct) for us. The New Testament presents books that bring God’s will to humanity as a whole. The New Testament is God’s standard for mankind.

The entire Bible has Jesus Christ as its central figure. The historical books of the Old Testament pointed to the birth of the redeemer who would come to save all mankind. The New Testament is the confirmation of God’s will to save all mankind through Christ. Jesus is the one who brings the right kind of conduct for every human being so we don’t need to focus on Israel, our focus is the early church founded by Christ and continued by the apostles.

Finally I leave with you the good news of John 5:24 “Verily, verily, I say unto you, whoever hears my word and believes in him that sent me has eternal life, and shall not enter into condemnation, but has passed away from death for the life.”.

————————————————————————————————————————————————— ——————————

We can, at any time, enter the presence of God and the question is: Are you ready? Have you believed in Christ as your only and sufficient savior? This should be your biggest concern.

I want to help you understand God’s will for your life. At the top of this page or at the end of it, there is a CONTACT link, feel free to send me a message any time of the day or night, as well as prayer requests or any remaining questions.

God bless you.

舊約的神和新約的神一樣嗎?
Jiù yuē de shén hé xīnyuē de shén yīyàng ma?

我們在瑪拉基書 3:6 中讀到聖經

“因為我耶和華不改變;所以雅各的兒子們,你們沒有被消滅。”

我們不能將舊約中記載的上帝對待以色列的方式與上帝對待其他民族的方式混為一談,從基督降臨到世人,將救恩擴展到所有人。舊約提供了關於上帝選民以色列人的歷史書籍。這些書不能作為我們的教義(行為的例子)。新約提供的書籍將上帝的旨意帶給整個人類。新約是神對人類的標準。

整本聖經都以耶穌基督為中心人物。舊約的歷史書卷指出了要來拯救全人類的救贖主的誕生。新約確認了上帝通過基督拯救全人類的旨意。耶穌是為每個人帶來正確行為的那一位,所以我們不需要關注以色列,我們關注的是由基督建立並由使徒延續的早期教會。

最後我把約翰福音 5:24 的好消息留給你們:“我實實在在地告訴你們,那聽我話,又信差我來者的,就有永生,不至於定罪,是已經離開了為生而死。”。

——————————————————————————————————————————————————————————— 

我們可以隨時進入上帝的面前,問題是:你準備好了嗎?你是否相信基督是你唯一和足夠的救主?這應該是您最關心的問題。

我想幫助你了解上帝對你生命的旨意。在此頁面的頂部或底部,有一個“聯繫方式”鏈接,您可以在白天或晚上的任何時間向我發送消息,以及祈禱請求或任何剩餘問題。

上帝祝福你。



Wǒmen zài mǎ lā jī shū 3:6 Zhōng dú dào shèngjīng

“yīnwèi wǒ yēhéhuá bù gǎibiàn; suǒyǐ yǎ gè de érzimen, nǐmen méiyǒu bèi xiāomiè.”

Wǒmen bùnéng jiàng jiù yuē zhōng jìzǎi de shàngdì duìdài yǐsèliè de fāngshì yǔ shàngdì duìdài qítā mínzú de fāngshì hùnwéiyītán, cóng jīdū jiànglín dào shìrén, jiāng jiù ēn kuòzhǎn dào suǒyǒu rén. Jiù yuē tígōngle guānyú shàngdì xuǎnmín yǐsèliè rén de lìshǐ shūjí. Zhèxiē shū bùnéng zuòwéi wǒmen de jiàoyì (xíngwéi de lìzi). Xīnyuē tígōng de shūjí jiāng shàngdì de zhǐyì dài gěi zhěnggèrénlèi. Xīnyuē shì shén duì rénlèi de biāozhǔn.

Zhěng běn shèngjīng dōu yǐ yēsū jīdū wéi zhōngxīn rénwù. Jiù yuē de lìshǐ shūjuàn zhǐchūle yào lái zhěngjiù quán rénlèi de jiùshú zhǔ de dànshēng. Xīnyuē quèrènle shàngdì tōngguò jīdū zhěngjiù quán rénlèi de zhǐyì. Yēsū shì wèi měi gè rén dài lái zhèngquè xíngwéi dì nà yī wèi, suǒyǐ wǒmen bù xūyào guānzhù yǐsèliè, wǒmen guānzhù de shì yóu jīdū jiànlì bìng yóu shǐtú yánxù de zǎoqí jiàohuì.

Zuìhòu wǒ bǎ yuēhàn fúyīn 5:24 De hǎo xiāoxī liú gěi nǐmen:“Wǒ shí shízài zài dì gàosù nǐmen, nà tīng wǒ huà, yòu xìnchāi wǒ lái zhě de, jiù yǒu yǒngshēng, bù zhìyú dìngzuì, shì yǐjīng líkāile wéi shēng ér sǐ.”.

——————————————————————————————————————————————————————————— 

Wǒmen kěyǐ suíshí jìnrù shàngdì de miànqián, wèntí shì: Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Nǐ shìfǒu xiāngxìn jīdū shì nǐ wéiyī hè zúgòu de jiù zhǔ? Zhè yīnggāi shì nín zuì guānxīn de wèntí.

Wǒ xiǎng bāngzhù nǐ liǎojiě shàngdì duì nǐ shēngmìng de zhǐyì. Zài cǐ yèmiàn de dǐngbù huò dǐbù, yǒu yīgè “liánxì fāngshì” liànjiē, nín kěyǐ zài báitiān huò wǎnshàng de rènhé shíjiān xiàng wǒ fāsòng xiāoxī, yǐjí qídǎo qǐngqiú huò rènhé shèngyú wèntí.

Shàngdì zhùfú nǐ.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *