Pular para o conteúdo
Início » Artigos » Devo Evitar o que é Consagrado?

Devo Evitar o que é Consagrado?

Lemos na bíblia em 1ª Coríntios 10:31

“Portanto, quer comais quer bebais, ou façais outra qualquer coisa, fazei tudo para glória de Deus.”

Diversos temas de heróis de Hollywood (cinemas) são consagrados para fazerem sucesso. Isso também acontece com novelas que assistimos aqui no Brasil, com muitos times de futebol e até mesmo algumas marcas de comida que consumimos no nosso dia a dia. Se for evitar consumir tudo o que for consagrado, terá que parar de consumir praticamente tudo.

Faça o seguinte, consagre a Deus aquilo que for comer, assistir e consumir. Não precisa deixar de comemorar a festa de seu filhinho com um tema de herói que tem o lado bom de ajudar as pessoas como o Capitão América. Também vale a pena inspirar seu filho mostrando que, aquilo que o Capitão América faz (ajudar as pessoas), foi ensinado por Jesus (amar ao próximo).

—————————————————————————

Podemos, a qualquer momento, entrar na presença de Deus e a pergunta é: Você está preparado? Já creu em Cristo como seu único e suficiente salvador? Pois esta deve ser sua maior preocupação.

Quero te ajudar a compreender a vontade de Deus para a sua vida. No topo dessa página ou ao final dela, tem um link de CONTATO, sinta-se a vontade para me enviar uma mensagem a qualquer hora do dia ou da noite, bem como pedidos de oração ou qualquer dúvida que tenha restado.

Que Deus te abençoe.

Should I Avoid What Is Consecrated?

We read in the Bible in 1st Corinthians 10:31

“Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.”

Several themes of Hollywood heroes (cinemas) are consecrated to be successful. This also happens with soap operas that we watch here in Brazil, with many football teams and even some brands of food that we consume in our daily lives. If you are going to avoid consuming everything that is consecrated, you will have to stop consuming practically everything.

Do the following, consecrate to God whatever you eat, watch and consume. You don’t need to miss out on celebrating your little one’s party with a hero theme that has the good side of helping people like Captain America. It’s also worth inspiring your child by showing that what Captain America does (helping people) was taught by Jesus (loving others).

—————————————————————————

We can, at any time, enter the presence of God and the question is: Are you prepared? Have you believed in Christ as your only and sufficient savior? This should be your biggest concern.

I want to help you understand God’s will for your life. At the top of this page or at the end of it, there is a CONTACT link, feel free to send me a message at any time of the day or night, as well as prayer requests or any questions you may have.

God bless you.

我該避免奉獻什麼嗎?
Wǒ gāi bìmiǎn fèngxiàn shénme ma?

我們在《聖經》哥林多前書 10:31 讀到

“所以,你們或吃或喝,無論做什麼,都要為榮耀上帝而行。”

好萊塢英雄(電影院)的幾個主題被奉為成功。這種情況也發生在我們在巴西觀看的肥皂劇、許多足球隊,甚至是我們日常生活中消費的一些品牌的食品中。如果你想避免消耗所有神聖的東西,你就必須停止消耗幾乎所有的東西。

做到以下幾點,將你吃的、看的和消耗的一切奉獻給上帝。您不需要錯過用英雄主題來慶祝您的孩子的聚會,該主題具有幫助美國隊長等人的好處。透過展示美國隊長所做的(幫助人們)是耶穌教導的(愛他人)來激勵您的孩子也是值得的。

————————————————————————

我們可以隨時進入神的面前,問題是:你準備好了嗎?你是否相信基督是你唯一且足夠的救主?這應該是您最關心的問題。

我想幫助你了解神對你一生的旨意。在本頁的頂部或末尾,有一個“聯繫”鏈接,請隨時向我發送訊息,無論白天還是晚上,以及祈禱請求或您可能有的任何問題。

上帝祝福你。

Wǒmen zài “shèngjīng” gē lín duō qián shū 10:31 Dú dào

“suǒyǐ, nǐmen huò chī huò hē, wúlùn zuò shénme, dōu yào wéi róngyào shàngdì ér xíng.”

Hǎoláiwù yīngxióng (diànyǐngyuàn) de jǐ gè zhǔtí bèi fèng wéi chénggōng. Zhè zhǒng qíngkuàng yě fāshēng zài wǒmen zài bāxī guānkàn de féizàojù, xǔduō zúqiú duì, shènzhì shì wǒmen rìcháng shēnghuó zhōng xiāofèi de yīxiē pǐnpái de shípǐn zhōng. Rúguǒ nǐ xiǎng bìmiǎn xiāohào suǒyǒu shénshèng de dōngxī, nǐ jiù bìxū tíngzhǐ xiāohào jīhū suǒyǒu de dōngxī.

Zuò dào yǐxià jǐ diǎn, jiāng nǐ chī de, kàn de hé xiāohào de yīqiè fèngxiàn gěi shàngdì. Nín bù xūyào cuòguò yòng yīngxióng zhǔtí lái qìngzhù nín de háizi de jùhuì, gāi zhǔtí jùyǒu bāngzhù měiguó duìzhǎng děng rén dehǎochù. Tòuguò zhǎnshì měiguó duìzhǎng suǒ zuò de (bāngzhù rénmen) shì yēsū jiàodǎo de (ài tārén) lái jīlì nín de háizi yěshì zhídé de.

————————————————————————

Wǒmen kěyǐ suíshí jìnrù shén de miànqián, wèntí shì: Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Nǐ shìfǒu xiāngxìn jīdū shì nǐ wéiyī qiě zúgòu de jiù zhǔ? Zhè yīnggāi shì nín zuì guānxīn de wèntí.

Wǒ xiǎng bāngzhù nǐ liǎojiě shén duì nǐ yīshēng de zhǐyì. Zài běn yè de dǐngbù huò mòwěi, yǒu yīgè “liánxì” liànjiē, qǐng suíshí xiàng wǒ fāsòng xùnxí, wúlùn báitiān háishì wǎnshàng, yǐjí qídǎo qǐngqiú huò nín kěnéng yǒu de rènhé wèntí.

Shàngdì zhùfú nǐ.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *