Pular para o conteúdo
Início » Artigos » Devemos Sempre Respeitar os mais Velhos?

Devemos Sempre Respeitar os mais Velhos?

Lemos na bíblia em 1ª Timóteo 5:1-3

NÃO repreendas asperamente o ancião, mas admoesta-o como a pai; aos moços como a irmãos; As mulheres idosas, como a mães, às moças, como a irmãs, em toda a pureza. Honra as viúvas que verdadeiramente são viúvas.

A resposta é sim. Lembro que a alguns anos atrás o respeito aos mais velhos era algo comum, isto é, não precisávamos de nenhuma imposição ou alerta sobre isso. Crescíamos aprendendo a respeitar os mais velhos sendo eles de nossa família ou mesmo estranhos. Mesmo que as vezes não fosse de nossa vontade.

Hoje infelizmente, é comum ver jovens desrespeitando seus pais, tios, chefes ou qualquer outra figura de autoridade em suas vidas. Aprendo com a bíblia que não há autoridade que não venha de Deus, até Cristo se submeteu a Pôncio Pilatos reconhecendo que a autoridade que ele tinha vinha do alto.

É preciso deixar claro que precisamos honrar pai e mãe, que é o primeiro mandamento com promessa na bíblia, devemos respeitar os mais velhos e que também devemos nos submeter as figuras de autoridade, caso contrário estaremos pecando. O limite para esta submissão é o pecado, ou seja, caso a submissão nos leve a pecar contra Deus não precisamos nos submeter pois importa antes obedecer a Deus do que aos homens.

—————————————————————————————————————————————————————————————

Podemos, a qualquer momento, entrar na presença de Deus e a pergunta é: Você está preparado? Já creu em Cristo como seu único e suficiente salvador? Pois esta deve ser sua maior preocupação.

Quero te ajudar a compreender a vontade de Deus para a sua vida. No topo dessa página ou ao final dela, tem um link de CONTATO, sinta-se a vontade para me enviar uma mensagem a qualquer hora do dia ou da noite, bem como pedidos de oração ou qualquer dúvida que tenha restado.

Que Deus te abençoe.

Should we always respect our elders?

We read in the bible in 1st Timothy 5: 1-3

“DO NOT rebuke the elder harshly, but admonish him as a father; to young men as to brothers; Elderly women, like mothers, young women, like sisters, in all purity. Honor widows who are truly widows. ”

The answer is yes. I remember that a few years ago respect for the elderly was common, that is, we did not need any imposition or warning about it. We grew up learning to respect our elders, whether they were from our family or even strangers. Even though sometimes it was not our will.

Today, unfortunately, it is common to see young people disrespecting their parents, uncles, bosses or any other authority figure in their lives. I learn from the Bible that there is no authority that does not come from God, even Christ submitted to Pontius Pilate recognizing that the authority he had came from above.

It is necessary to make it clear that we need to honor father and mother, which is the first commandment with promise in the Bible, we must respect the elders and that we must also submit ourselves to authority figures, otherwise we will be sinning. The limit for this submission is sin, that is, if submission leads us to sin against God, we do not need to submit because it is more important to obey God than to men.

——————————————————————————————————————————————————————— 

We can, at any time, enter into the presence of God and the question is: Are you ready? Have you believed in Christ as your only and sufficient savior? For this must be your biggest concern.

I want to help you understand God’s will for your life. At the top of this page or at the end of it, there is a CONTACT link, feel free to send me a message at any time of the day or night, as well as prayer requests or any remaining questions.

God bless you.

我們應該一直尊重長輩嗎?
Wǒmen yīnggāi yīzhí zūnzhòng zhǎngbèi ma?

我們讀提摩太前書5:1-3中的聖經

“不要嚴厲斥責那位長者,而要告誡他作為父親。對於年輕人,對於兄弟們;像母親一樣,老年婦女,像姐妹一樣的年輕婦女,完全是純潔的。尊敬真正的寡婦寡婦。”

答案是肯定的。我記得幾年前尊重老人是很普遍的,也就是說,我們不需要任何強加或警告。我們從小就學會尊重我們的長者,無論他們是來自我們的家人還是來自陌生人。即使有時這不是我們的意願。

不幸的是,今天,看到年輕人不尊重父母,叔叔,老闆或任何其他權威人物的現像很普遍。我從聖經中得知,沒有任何權力不是來自上帝的,甚至基督也屈服於彼尤斯·彼拉多,並承認他的權力來自天上。

必須明確指出,我們需要孝敬父母,這是聖經中第一個有應許的誡命,我們必須尊重長者,也必須屈服於權威人物,否則我們將會犯罪。屈服的極限是罪,也就是說,如果屈服導致我們背叛上帝,我們就不必屈服,因為服從上帝比服從人更重要。

———————————————————————————————————————————————————— 

我們可以隨時進入上帝的同在,而問題是:您準備好了嗎?您是否曾經相信基督是您唯一和充分的救世主?因為這一定是您最大的擔憂。

我想幫助您了解上帝對您一生的旨意。在頁面頂部或結尾處,有一個CONTACT鏈接,您可以在白天或晚上的任何時間向我發送消息,以及祈禱請求或任何其他問題。

上帝祝福你。



Wǒmen dú tí mó tài qián shū 5:1-3 Zhōng de shèngjīng

“bùyào yánlì chìzé nà wèi cháng zhě, ér yào gàojiè tā zuòwéi fùqīn. Duìyú niánqīng rén, duìyú xiōngdìmen; xiàng mǔqīn yīyàng, lǎonián fùnǚ, xiàng jiěmèi yīyàng de niánqīng fùnǚ, wánquán shì chúnjié de. Zūnjìng zhēnzhèng de guǎfù guǎfù.”

Dá’àn shì kěndìng de. Wǒ jìdé jǐ nián qián zūnzhòng lǎorén shì hěn pǔbiàn de, yě jiùshì shuō, wǒmen bù xūyào rènhé qiángjiā huò jǐnggào. Wǒmen cóngxiǎo jiù xuéhuì zūnzhòng wǒmen de cháng zhě, wúlùn tāmen shì láizì wǒmen de jiārén háishì láizì mòshēng rén. Jíshǐ yǒu shí zhè bùshì wǒmen de yìyuàn.

Bùxìng de shì, jīntiān, kàn dào niánqīng rén bù zūnzhòng fùmǔ, shūshu, lǎobǎn huò rènhé qítā quánwēi rénwù de xiànxiàng hěn pǔbiàn. Wǒ cóng shèngjīng zhōng dé zhī, méiyǒu rènhé quánlì bùshì láizì shàngdì de, shènzhì jīdū yě qūfú yú bǐ yóu sī·bǐ lā duō, bìng chéngrèn tā de quánlì láizì tiānshàng.

Bìxū míngquè zhǐchū, wǒmen xūyào xiàojìng fùmǔ, zhè shì shèngjīng zhōng dì yīgè yǒu yīngxǔ de jiè mìng, wǒmen bìxū zūnzhòng zhǎngzhě, yě bìxū qūfú yú quánwēi rénwù, fǒuzé wǒmen jiāng huì fànzuì. Qūfú de jíxiàn shì zuì, yě jiùshì shuō, rúguǒ qūfú dǎozhì wǒmen bèipàn shàngdì, wǒmen jiù bùbì qūfú, yīnwèi fúcóng shàngdì bǐ fúcóng rén gèng zhòngyào.

———————————————————————————————————————————————————— 

Wǒmen kěyǐ suíshí jìnrù shàngdì de tóng zài, ér wèntí shì: Nín zhǔnbèi hǎole ma? Nín shìfǒu céngjīng xiāngxìn jīdū shì nín wéiyī hè chōngfèn de jiùshìzhǔ? Yīnwèi zhè yīdìng shì nín zuìdà de dānyōu.

Wǒ xiǎng bāngzhù nín liǎojiě shàngdì duì nín yīshēng de zhǐyì. Zài yèmiàn dǐngbù huò jiéwěi chù, yǒu yī gè CONTACT liànjiē, nín kěyǐ zài báitiān huò wǎnshàng de rènhé shíjiān xiàng wǒ fāsòng xiāoxī, yǐjí qídǎo qǐngqiú huò rènhé qítā wèntí.

Shàngdì zhùfú nǐ.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *