Pular para o conteúdo
Início » Artigos » Cometi um Pecado Terrível o que Faço?

Cometi um Pecado Terrível o que Faço?

Lemos na bíblia em 1ª João 1:9

“Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados, e nos purificar de toda a injustiça.”

A bíblia ensina que todos pecaram, ou seja, não há exceções aqui. A diferença é que o cristão verdadeiro tem o Espírito Santo de Deus habitando em si para o convencer do erro.

Lembre-se do que diz em Lucas 5:32 “Eu não vim chamar os justos, mas, sim, os pecadores, ao arrependimento.”. Portanto confesse a Deus seus pecados, peça ajuda para se livrar disso. Peça perdão também a quem foi prejudicado com o seu pecado e procure corrigir seu erro.

Quanto mais próximo da luz mais longe das trevas, neste sentido, leia a bíblia diariamente e ore a Deus para que sua Palavra gere em seu coração.

—————————————————————————

Podemos, a qualquer momento, entrar na presença de Deus e a pergunta é: Você está preparado? Já creu em Cristo como seu único e suficiente salvador? Pois esta deve ser sua maior preocupação.

Quero te ajudar a compreender a vontade de Deus para a sua vida. No topo dessa página ou ao final dela, tem um link de CONTATO, sinta-se a vontade para me enviar uma mensagem a qualquer hora do dia ou da noite, bem como pedidos de oração ou qualquer dúvida que tenha restado.

Que Deus te abençoe.

I committed a terrible sin, what should I do?

We read in the Bible in 1st John 1:9

“If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.”

The Bible teaches that everyone has sinned, that is, there are no exceptions here. The difference is that the true Christian has the Holy Spirit of God dwelling within him to convince him of error.

Remember what it says in Luke 5:32 “I did not come to call the righteous, but sinners to repentance.” So confess your sins to God, ask for help to get rid of it. Also ask forgiveness from those who were harmed by your sin and try to correct your mistake.

The closer you are to the light, the further you are from darkness, in this sense, read the Bible daily and pray to God so that his Word generates faith in your heart.

—————————————————————————

We can, at any time, enter the presence of God and the question is: Are you prepared? Have you believed in Christ as your only and sufficient savior? This should be your biggest concern.

I want to help you understand God’s will for your life. At the top of this page or at the end of it, there is a CONTACT link, feel free to send me a message at any time of the day or night, as well as prayer requests or any questions you may have.

God bless you.

我犯了滔天大罪,該怎麼辦?
Wǒ fànle tāotiān dàzuì, gāi zěnme bàn?

我們在聖經約翰一書 1:9 讀到

“如果我們承認自己的罪,他是信實的、公義的,他會赦免我們的罪,並洗淨我們一切的不義。”

聖經教導我們,人人都犯了罪,也就是說,沒有例外。不同之處在於,真正的基督徒有神的聖靈住在他裡面,使他改正錯誤。

請記住路加福音 5 章 32 節所說的「我來本不是召義人悔改,而是召罪人悔改」。因此,向上帝承認你的罪,尋求幫助來擺脫它。同時請求那些因你的罪而受到傷害的人的寬恕,並試著糾正你的錯誤。

你離光明越近,離黑暗就越遠,從這個意義上說,每天讀聖經並向神祈禱,讓祂的話語在你心中產生信心。

————————————————————————

我們可以隨時進入神的面前,問題是:你準備好了嗎?你是否相信基督是你唯一且足夠的救主?這應該是您最關心的問題。

我想幫助你了解神對你一生的旨意。在本頁的頂部或末尾,有一個“聯繫”鏈接,請隨時向我發送訊息,無論白天還是晚上,以及祈禱請求或您可能有的任何問題。

上帝祝福你。

Wǒmen zài shèngjīng yuēhàn yī shū 1:9 Dú dào

“rúguǒ wǒmen chéngrèn zìjǐ de zuì, tā shì xìnshí de, gōngyì de, tā huì shèmiǎn wǒmen de zuì, bìng xǐ jìng wǒmen yīqiè de bùyì.”

Shèngjīng jiàodǎo wǒmen, rén rén dōu fànle zuì, yě jiùshì shuō, méiyǒu lìwài. Bùtóng zhī chù zàiyú, zhēnzhèng de jīdū tú yǒu shén de shènglíng zhù zài tā lǐmiàn, shǐ tā gǎizhèng cuòwù.

Qǐng jì zhù lù jiā fúyīn 5 zhāng 32 jié suǒ shuō de `wǒ lái běn bùshì zhào yìrén huǐgǎi, ér shì zhào zuìrén huǐgǎi’. Yīncǐ, xiàng shàngdì chéngrèn nǐ de zuì, xúnqiú bāngzhù lái bǎituō tā. Tóngshí qǐngqiú nàxiē yīn nǐ de zuì ér shòudào shānghài de rén de kuānshù, bìng shìzhe jiūzhèng nǐ de cuòwù.

Nǐ lí guāngmíng yuè jìn, lí hēi’àn jiù yuè yuǎn, cóng zhège yìyì shàng shuō, měitiān dú shèngjīng bìng xiàng shén qídǎo, ràng tā de huàyǔ zài nǐ xīnzhōng chǎnshēng xìnxīn.

————————————————————————

Wǒmen kěyǐ suíshí jìnrù shén de miànqián, wèntí shì: Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Nǐ shìfǒu xiāngxìn jīdū shì nǐ wéiyī qiě zúgòu de jiù zhǔ? Zhè yīnggāi shì nín zuì guānxīn de wèntí.

Wǒ xiǎng bāngzhù nǐ liǎojiě shén duì nǐ yīshēng de zhǐyì. Zài běn yè de dǐngbù huò mòwěi, yǒu yīgè “liánxì” liànjiē, qǐng suíshí xiàng wǒ fāsòng xùnxí, wúlùn báitiān háishì wǎnshàng, yǐjí qídǎo qǐngqiú huò nín kěnéng yǒu de rènhé wèntí.

Shàngdì zhùfú nǐ.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *