“E o pó volte à terra, como o era, e o espírito volte a Deus, que o deu.” – Eclesiastes 12:7
A Bíblia ensina que o ser humano não é apenas corpo, mas também alma e espírito. O corpo é físico e retorna ao pó, enquanto o espírito vem de Deus e a Ele retorna. A alma, porém, está ligada à consciência, o centro de nossos sentimentos.
A morte não é o fim da existência como lemos em Hebreus 9:27 “E, como aos homens está ordenado morrerem uma só vez, vindo depois disso o juízo.”.
A alma é imortal, continua existindo após a morte do corpo. Veja o que diz em Mateus 10:28 “E não temais os que matam o corpo e não podem matar a alma; temei antes aquele que pode fazer perecer no inferno tanto a alma como o corpo.”.
Já o espírito é aquilo que nos conecta a Deus. Sem Cristo, o ser humano está espiritualmente morto; com Cristo, recebe vida espiritual. Como vemos em 1ª Tessalonicenses 5:23 “E o mesmo Deus de paz vos santifique em tudo; e todo o vosso espírito, alma e corpo sejam plenamente conservados irrepreensíveis para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.”.
Quer saber mais sobre este assunto? Veja em:
English Translation
Is the Soul Immortal? And the Spirit?
“And the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.” – Ecclesiastes 12:7
The Bible teaches that the human being is not only body, but also soul and spirit. The body is physical and returns to dust, while the spirit comes from God and returns to Him. The soul, however, is connected to consciousness and is the center of our feelings.
Death is not the end of existence, as we read in Hebrews 9:27: And just as it is appointed for men to die once, and after that comes judgment.
The soul is immortal and continues to exist after the death of the body. See what is written in Matthew 10:28: And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul; rather fear Him who can destroy both soul and body in hell.
The spirit, in turn, is what connects us to God. Without Christ, the human being is spiritually dead; with Christ, one receives spiritual life. As we see in 1 Thessalonians 5:23: Now may the God of peace Himself sanctify you completely; and may your whole spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
中文翻译(简体)
灵魂是不朽的吗?那灵呢?
“尘土仍归于地,灵仍归于赐灵的神。”——传道书 12:7
圣经教导,人不仅仅是身体,也有灵魂和灵。身体是属物质的,死后归于尘土;灵来自神,并且归回神那里。魂则与人的意识相关,是情感与思想的中心。
死亡并不是存在的终结,正如希伯来书 9:27所说:按着定命,人人都有一死,死后且有审判。
魂是不朽的,在身体死亡之后仍然存在。正如马太福音 10:28所说:那杀身体不能杀魂的,不要怕他们;惟有能把身体和魂都灭在地狱里的,正要怕他。
至于灵,是人与神相连的部分。没有基督的人在灵里是死的;在基督里的人则得着属灵的生命。正如帖撒罗尼迦前书 5:23所说:愿赐平安的神,亲自使你们全然成圣;又愿你们的灵、魂、体在我主耶稣基督降临的时候完全无可指摘。
