“… E vós sabeis que nenhum homicida tem a vida eterna permanecendo nele.” – 1ª João 3:15
Para falar de dor precisamos falar de Cristo e de Paulo que viveram entre nós e sentiram dores que a grande maioria de nós sequer pode imaginar. O nível de sofrimento, injustiças e perseguições que os cristãos sofreram nos primeiros séculos justificaria que muitos tenham pedido a Deus pela morte. Mas não foi isso que aconteceu.
O Apóstolo Paulo sofreu seções de chicotadas que arrancavam a carne de suas costas e tinham o potencial de causar dano permanente aos nervos, fazendo com que sentisse dores terríveis de maneira constante e sem alívio. E mesmo assim Paulo lembra que a vida eterna não é para ser comparada com a “leve e momentânea” tribulação que passamos aqui.
Sem falar de Jó que chegou à beira da morte após perder tudo o que tinha e reconheceu que “Deus deu, Deus tirou, louvado seja Deus“.
A bíblia também fala de homens de Deus que, em dado momento, pediram a morte por não sentirem a capacidade de suportar tamanho sofrimento, mas nenhum deles tirou a própria vida por saberem que o único que tem o direito de tirar a vida é Deus e, que o homicida (aquele que tira a vida) não tem a vida eterna permanecendo nele.
Se você está passando por algo parecido, ore ao Senhor Jesus, faça isso agora. Ele sabe – mais do que ninguém – o que é sentir dor.
Quer saber mais sobre este assunto? Veja em:
English Translation
Does Pain Justify Euthanasia?
“… And you know that no murderer has eternal life abiding in him.” – 1 John 3:15
To talk about pain, we need to talk about Christ and Paul, who lived among us and experienced suffering far beyond what most of us can imagine. The level of pain, injustice, and persecution that Christians faced in the early centuries would seem to justify asking God for death. Yet that’s not what happened.
The Apostle Paul endured whippings that tore the flesh from his back and could cause permanent nerve damage, leaving him in constant, unbearable pain. Even so, Paul reminds us that eternal life cannot be compared to the “light and momentary” afflictions we experience here.
And let’s not forget Job, who came close to death after losing everything he had, yet declared, “The Lord gave, and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord.”
The Bible also mentions men of God who, at some point, asked for death because they felt unable to bear their suffering. But none took their own life, knowing that only God has the right to take life — for “no murderer has eternal life abiding in him.”
If you are going through something similar, pray to the Lord Jesus — do it now. He knows, better than anyone, what it means to feel pain.
中文翻译(简体)
痛苦可以成为安乐死的理由吗?
“你们知道,凡恨他弟兄的,就是杀人的;没有杀人的在他里面有永生。”——约翰一书 3:15
谈论痛苦时,我们必须提到基督和保罗——他们生活在人间,经历了我们大多数人难以想象的痛楚。早期的基督徒所遭受的苦难、不公与迫害,似乎足以让他们求死,但事实并非如此。
使徒保罗多次被鞭打,鞭子撕裂他的背肉,可能造成神经永久损伤,使他长期忍受剧痛。然而,保罗仍提醒我们,永恒的生命不能与“至轻的苦楚”相比。
还有约伯,他几乎死去,失去了一切,但仍承认:“耶和华赐的,耶和华收的,耶和华的名是应当称颂的。”
圣经也提到过一些神的仆人,他们在极度痛苦时曾求死,但没有一个人自杀,因为他们知道,只有神有权取走生命——“凡杀人的,都没有永生存在他里面。”
如果你正经历类似的痛苦,请向主耶稣祷告,就在现在。他比任何人都更明白什么是痛。

Pingback: Quais Exemplos Bíblicos para Superar a Dor? » Deus te Abençoe
Não é possível comentar.