Pular para o conteúdo
Início » Artigos » Por que um Abismo puxa outro Abismo?

Por que um Abismo puxa outro Abismo?

Lemos na bíblia em Salmos 42:7

Um abismo puxa outro abismo ao rugir das tuas cachoeiras; todas as tuas ondas fortes se abateram sobre mim.

Existem pessoas que passam por problemas que vem um atrás do outro. Parece que todas as portas vão se fechando, os problemas financeiros vem combinados com problemas de saúde e, quando menos se percebe, o relacionamento também acabou. Isso realmente acontece quando estamos mergulhados no pecado. Um erro puxa o outro, ou seja, quanto mais entrarmos nas trevas, mais longe da luz vamos ficar, mas este problema tem solução.

Na vida do cristão, sabemos que o tempo da dificuldade, onde passamos pelo deserto, vai nos servir de escola, ou seja, seremos trabalhados por Deus para corrigir questões que podem nos levar a destruição. O importante aqui é saber que vamos sair disso vencedores e, que existe um prazo para acabar, isto é, este tempo de dificuldade não vai durar para sempre.

O mais importante neste caso, é prestar atenção naquilo que Deus quer trabalhar em nós. Aprenda o que deve aprender o mais rápido possível. Quando este tempo de tribulação começar em sua vida, volte-se para Deus, leia a palavra e ore sempre que puder. Busque em Deus a saída para estes problemas e, a partir de então, sua vida será vitoriosa.

—————————————————————————————————————————————————————————————

Podemos, a qualquer momento, entrar na presença de Deus e a pergunta é: Você está preparado? Já creu em Cristo como seu único e suficiente salvador? Pois esta deve ser sua maior preocupação.

Quero te ajudar a compreender a vontade de Deus para a sua vida. No topo dessa página ou ao final dela, tem um link de CONTATO, sinta-se a vontade para me enviar uma mensagem a qualquer hora do dia ou da noite, bem como pedidos de oração ou qualquer dúvida que tenha restado.

Que Deus te abençoe.

Why does one Abyss pull another Abyss?

We read in the bible in Psalm 42:7

“An abyss pulls another abyss with the roar of your waterfalls; all your mighty waves crashed over me.”

There are people who go through problems that come one after another. It seems that all doors are closing, financial problems are combined with health problems and, when you least realize it, the relationship is also over. This really happens when we are steeped in sin. One error leads to the other, that is, the more we go into darkness, the further away from the light we will be, but this problem has a solution.

In the Christian’s life, we know that the time of difficulty, where we go through the desert, will serve as a school for us, that is, we will be worked by God to correct issues that can lead us to destruction. The important thing here is to know that we are going to come out of this as winners and that there is a deadline, that is, this time of difficulty will not last forever.

The most important thing in this case is to pay attention to what God wants to work in us. Learn what you should learn as soon as possible. When this time of tribulation begins in your life, turn to God, read the word and pray as often as you can. Seek in God the way out of these problems and, from then on, your life will be victorious.

—————————————————————————————————————————————————— 

We can, at any time, step into the presence of God and the question is: Are you ready? Have you ever believed in Christ as your only and sufficient savior? Well, that should be your biggest concern.

I want to help you understand God’s will for your life. At the top of this page or at the bottom of it, there is a CONTACT link, feel free to send me a message at any time of the day or night, as well as prayer requests or any remaining questions.

God bless you.

為什麼一個深淵會拉另一個深淵?
Wèishéme yīgè shēnyuān huì lā lìng yīgè shēnyuān?

我們在詩篇 42:7 中讀到聖經

“一個深淵用你瀑布的轟鳴拉另一個深淵;你所有的巨浪都沖向我。”

有些人會遇到一個接一個的問題。似乎所有的門都關上了,財務問題與健康問題相結合,當你最不知道的時候,這種關係也結束了。當我們沉浸在罪中時,這確實會發生。一個錯誤導致另一個錯誤,即我們越進入黑暗,我們就會離光明越遠,但這個問題有一個解決方案。

在基督徒的生活中,我們知道,我們穿越沙漠的艱難時期將成為我們的學校,也就是說,我們將被上帝用來糾正可能導致我們走向毀滅的問題。這裡重要的是要知道,我們將以贏家的身份走出困境,並且有一個最後期限,也就是說,這個困難時期不會永遠持續下去。

在這種情況下,最重要的是注意上帝想要在我們身上做的事情。盡快學習應該學習的內容。當你生命中的這段苦難開始時,轉向上帝,盡可能多地閱讀聖經和祈禱。在上帝那裡尋求解決這些問題的方法,從那時起,你的生活將是勝利的。

————————————————————————————————————————————————————— 

我們可以隨時進入上帝的面前,問題是:你準備好了嗎?你有沒有相信基督是你唯一且足夠的救主?嗯,這應該是你最關心的。

我想幫助你了解上帝對你生命的旨意。在此頁面的頂部或底部,有一個聯繫鏈接,請隨時在白天或晚上的任何時間給我發送消息,以及祈禱請求或任何剩餘的問題。

上帝祝福你。



Wǒmen zài shīpiān 42:7 Zhōng dú dào shèngjīng

“yīgè shēnyuān yòng nǐ pùbù de hōngmíng lā lìng yīgè shēnyuān; nǐ suǒyǒu de jù làng dōu chōng xiàng wǒ.”

Yǒuxiē rén huì yù dào yīgè jiē yīgè de wèntí. Sìhū suǒyǒu de mén dū guānshàngle, cáiwù wèntí yǔ jiànkāng wèntí xiāng jiéhé, dāng nǐ zuì bù zhīdào de shíhòu, zhè zhǒng guānxì yě jiéshùle. Dāng wǒmen chénjìn zài zuì zhòng shí, zhè quèshí huì fāshēng. Yīgè cuòwù dǎozhì lìng yīgè cuòwù, jí wǒmen yuè jìnrù hēi’àn, wǒmen jiù huì lí guāngmíng yuè yuǎn, dàn zhège wèntí yǒu yīgè jiějué fāng’àn.

Zài jīdū tú de shēnghuó zhōng, wǒmen zhīdào, wǒmen chuānyuè shāmò de jiānnán shíqí jiāng chéngwéi wǒmen de xuéxiào, yě jiùshì shuō, wǒmen jiāng bèi shàngdì yòng lái jiūzhèng kěnéng dǎozhì wǒmen zǒuxiàng huǐmiè de wèntí. Zhèlǐ zhòngyào de shì yào zhīdào, wǒmen jiāng yǐ yíngjiā de shēnfèn zǒuchū kùnjìng, bìngqiě yǒu yīgè zuìhòu qíxiàn, yě jiùshì shuō, zhège kùnnán shíqí bù huì yǒngyuǎn chíxù xiàqù.

Zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, zuì zhòngyào de shì zhùyì shàngdì xiǎng yào zài wǒmen shēnshang zuò de shìqíng. Jǐnkuài xuéxí yīnggāi xuéxí de nèiróng. Dāng nǐ shēngmìng zhòng de zhè duàn kǔnàn kāishǐ shí, zhuǎnxiàng shàngdì, jǐn kěnéng duō de yuèdú shèngjīng hé qídǎo. Zài shàngdì nàlǐ xúnqiú jiějué zhèxiē wèntí de fāngfǎ, cóng nà shí qǐ, nǐ de shēnghuó jiāng shì shènglì de.

————————————————————————————————————————————————————— 

Wǒmen kěyǐ suíshí jìnrù shàngdì de miànqián, wèntí shì: Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Nǐ yǒu méiyǒu xiāngxìn jīdū shì nǐ wéiyī qiě zúgòu de jiù zhǔ? Ń, zhè yīnggāi shì nǐ zuì guānxīn de.

Wǒ xiǎng bāngzhù nǐ liǎojiě shàngdì duì nǐ shēngmìng de zhǐyì. Zài cǐ yèmiàn de dǐngbù huò dǐbù, yǒu yīgè liánxì liànjiē, qǐng suíshí zài báitiān huò wǎnshàng de rènhé shíjiān gěi wǒ fāsòng xiāoxī, yǐjí qídǎo qǐngqiú huò rènhé shèngyú de wèntí.

Shàngdì zhùfú nǐ.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *